第期
10月15日晚,CCR史无前例地举办了一场由影像人自导自编自演的文艺晚会,我想这将是空前绝后的了。年秋天的苏州,正合着天时地利人和,这台晚会,也让来自全国各地的影像人见识了行业内那些不乏艺术细胞的同行。心胸专业组选送的节目,是一首在国内外广为流传的江苏民歌《茉莉花》。
茉莉盈白如珠,幽香袭人。宋代诗人姜夔曾说:“他年我若修花史,列作人间第一香。”心胸专委会为晚会献上这首歌,富有寓意。如果说中华放射学会百花齐放,心胸专委会则是那一朵芬芳的茉莉。
江苏《茉莉花》是一首产生于明末清初,流传东北地区及全国各大城市的小调歌曲,距今约有年的历史。最早的时候叫《鲜花调》,由于第一句是个重叠句,所以又称为《双叠翠》或《双叠词》。十八世纪下半叶传到西方,被意大利作曲家普契尼用于歌剧《图兰多特》中作为公主的主题曲。此歌最早收入我国由贮香主人编辑的《小慧集》中。江苏《茉莉花》曾在年被英国作曲家卢梭收入他所编的《音乐辞典》中,此曲还流传到日本、朝鲜、美国等国家,成为中国民歌的代表作品之一。江苏《茉莉花》的曲调婉转、流畅、细腻、柔美、淳朴。曲式是由四个乐句构成单部曲式;调式为徴调式。现代版的《茉莉花》是作曲家何仿在二十世纪五十年代根据江苏民歌《茉莉花》改编创作的,是目前流传最广的《茉莉花》。歌词描述了一位姑娘想摘茉莉花,又担心受责骂,被人取笑,又怕伤了茉莉花等的心理活动,表现了一个天真可爱纯洁的美好形象,生动而又含蓄地表达了人们对真、善、美的向往和追求。
宋祖英的版本,是我最喜欢的版本,也是这次演唱的版本。
除了江苏、东北、河北流传着《茉莉花》的民歌以外,我国还包括山西、陕西、四川等省市流传着《茉莉花》的民歌。但由于江苏民歌《茉莉花》其旋律婉转、优美,很生动的表现了茉莉花的特点,因此这首《茉莉花》早在18—19世纪享誉全世界。意大利著名的作曲家普契尼在他的歌剧《图兰多特》中就以江苏民歌《茉莉花》的旋律为主题再现了神秘而美丽的中国。
竟然找到了才旦卓玛老师的版本,也是第一次欣赏她非常有特色的演唱。
张也演唱的,是民歌小调的《茉莉花》。
CCR心胸专业委员会选送的节目:女高音独唱《茉莉花》,演唱者:伍筱梅。
摄影:CCR会务组
摄影:CCR会务组
对于演唱者来说,这是一次难忘的经历,从选曲,找合适的伴奏,声乐的恢复训练;到现场的彩排,最后故作镇静地在后台候场,都是一次非常严峻的考验。到最后一个音符稳定地从强到弱,乐声与歌声见去渐远,歌者终于如释重负。
感谢组委会为这台节目做出的完美设计,感谢会务组的摄影。
写到这里,想起雷佳在杭州G20的《难忘茉莉花》,分享给大家。《茉莉花》的确难忘!
图片除会务组提供的,其他来自网络
本文编辑:伍筱梅广州医院
联系邮箱:cardiothorax
.